For a long while I walked
with you by my side
only to realize
that our paths will never cross
Enjoy the view
my friend
this is all
you will ever have
For a long while I walked
with you by my side
only to realize
that our paths will never cross
Enjoy the view
my friend
this is all
you will ever have
How shall we explain
To the world
The reason for our parting?
Even though you’re upset
With me
For the sake of everyone asking
Come back
Our grievances apart
If only to torment
My heart
Come back
Even though we’re not
As close as before
Still sometime
If only for the sake of custom
Come back
Admittedly hiding love
Is love
Someday secretly
To proclaim your love
Come back
Come back
If only to leave me again
Come back
Ranjish Hi Sahi, original in Urdu by Ahmed Faraz
Even
After
All this time
The sun never says to the earth,
“You owe
Me.”
Look
What happens
With love like that,
It lights the
Whole
Sky.
Poem by Hafiz. Translation by Daniel Ladinsky
When he sulked, time sulked, the whole universe sulked
What can I say, I have no words, this parting has beaten me down
Maybe he forgot my memories, but who can forget him?
My heart sinks whenever I remember my beloved
How do I console my heart, I can’t bear the loneliness
This is what I got in return for love, the world is laughing at me
Without him, the emptiness of the courtyard takes a bite out of me
My heart sinks whenever I remember my beloved
If my lord returns home, I will celebrate a hundred times
Holding him in a tight embrace, I will hide him beneath my eyelids
The wise have told the truth, no one should ever fall in love
My heart sinks whenever I remember my beloved
Original in Urdu by Nusrat Fateh Ali Khan
There’s something wonderfully fascinating about trees that draws me in. And keeps me there.
Something mysterious, yet oddly familiar.
Their immobility, but through the will of nature’s elements.
Their submissiveness and flexibility, yet strong rooted resolve.
Their self-sacrificing nature, always sheltering, shading, protecting.
Their power of renewal, through a never-ending cycle of the seasons.
Their beauty, as full and diverse as nature itself.
And colors, ranging from the deepest blues to the highest yellows.
It is in the autumn, at the bottom of another rhythm, that they seduce me most.
A tango between light and hue, a dazzling spectacle to behold.
Capturing my soul, and not letting go.
There are stories yet to be told.
My heart sinks whenever I remember my beloved
My dearest lives far away, would someone bring him back?
My heart sinks whenever I remember my beloved
My heart’s desire is not with me, with whom shall I talk?
To me, nobody is like him, to whom shall I open my heart?
I keep begging but I am powerless
My heart sinks whenever I remember my beloved
I keep going to the roof awaiting his return
If the one who left ever peeked into my sighs
he would not have left alone, who can reason with him?
My heart sinks whenever I remember my beloved
Original in Urdu by Nusrat Fateh Ali Khan
There was a world far away, in which you and I lived.
Walking on the paths of our dreams, I said to you,
I admit, I am in love. If this is not love, what is it?
I am alone, I am alone, I am alone. Without you,
I am alone
Your innocence, your laughter. I miss your simplicity.
In my eyes, in my breaths. You are in my heart, in its beat
Our togetherness lasted centuries.
If you are not here, my heart is lonely.
Why did you get upset with me, what was my mistake?
You left my world barren, all your promises were lies.
I am alone, I am alone, I am alone. Without you,
I am alone
I am alone, I am alone, I am alone. Without you,
I am alone
(Original in urdu by Raeth from their album Raeth)